plano de la casa de Samsa,

plano de la casa de Gregor Samsa, por Nabokov

lunes, 27 de junio de 2011

fragm. de El jinete noble y el sonido de las palabras-W.STEVENS

[...] El epigrama de Pareto según el cual la historia es un cementerio de aristocracias se transforma fácilmente en otro: la poesía es un cementerio de noblezas. Para el poeta sensible, consciente de las negaciones, nada es más difícil que las afirmaciones de la nobleza y, sin embargo, ninguna otra cosa se exige a sí mismo con mayor persistencia,, puesto que sólo en estas afirmaciones y en las de su especie se encuentran las sanciones que son las razones de ser del poeta y del éxtasis ocasional, o libertad extática de la mente, que constituye su peculiar privilegio.
Es difícil pensar en nada que sea más anacrónico hoy que la nobleza. Mirándola con franqueza, parece falsa y muerta y fea. El mero hecho de mirarla nos hace comprender vivamente que en nuestro presente, en presencia de nuestra realidad, el pasado se ve falso y está, por lo tanto, muerto y es, por lo tanto, feo; y apartamos la vista de él como de algo repulsivo, y apartamos la vista en especial de las características que de alguna manera asume: lo que fue noble en su tiempo, lo que fue grandeza, la retórica de entonces. Pero, así como una ola es una fuerza y no el agua que la forma, la nobleza es una fuerza y no las manifestaciones de que se compone, que nunca son las mismas. Probablemente esta descripción de la nobleza como fuerza será más eficaz que cualquier otra que pudiese haber hecho yo para reconciliarles a ustedes con ella. No es un artificio que el entendimiento haya agregado a la naturaleza humana. El entendimiento no ha agregado nada a la naturaleza humana. Es una violencia interior que nos protege contra la violencia exterior. Es la imaginación que vuelve a presionar contra la presión de la realidad. Parece, en último análisis, tener algo que ver con nuestra autoconservación; y ésta es la razón, sin duda, de que su expresión, el sonido de las palabras, nos ayude a vivir la vida.
:::::::::::::::::::::::::::
del artículo El jinete noble y el sonido de las palabras, en El ángel necesario, ensayos sobre la realidad y la imaginación. -Wallace STEVENS-
trad. A.J.Desmonts-edit. Visor-1994











4 comentarios:

Román dijo...

Bueno, Carmen, muy interesantes estos párrafos pero a mi, al menos Proust me acercó de nuevo a una admiración del buen gusto aristocrático en su descripción de aquellos grandes salones de gusto exquisito por contraste con la vulgaridad de unos burgueses como los Verdurín incapaces pese a todo su dinero de ese exquisito refinamiento.

karmen blázquez dijo...

Creo que en este ensayo W.S. queda excluida toda "cracia" o gobierno que no sea el de la palabra;no se trata de nobleza y aristocracia como élites de poder, se refiere a la nobleza del poeta para encontrar esa palabra que luche contra la realidad.
En el caso de Proust su maestría está, en mi opinión, en "cómo" es capaz de acercarnos a lo que encuentra,a cualquier cosa que encuentre, de hacer él que nos parezca exquisita o vulgar.
Aquí un enlace, donde puedes leer completo el ensayo http://parchedepapa.blogspot.com/2009/02/el-jinete-noble-y-el-sonido-de-las.html

Un cordial saludo
k

Román dijo...

Muchas gracias, Carmen, Reconozco que me precipité un poquito en mi comentario pero... Mi razón secreta era ver si te sorprendía o no que te contestara tan rápido. Supongo que habrá algun motivo por el que hayas elegido publicar en "weding" Solo los que llevamos años en la informática podemos leerlo. La sorpresa de tus lectores habrá sido mayúscula al no entender... Supongo, porque la gente que te lee es inteligente, pero es que hay que llevar un tiempo en informática para ver algo más que un conjunto de puntos y otros símbolos y no sorprenderse.
¿Alguna pista ...?
Leerte continúa siendo una fuente de placer y conocimiento.

karmen blázquez dijo...

Te agradezco mucho Román este aviso, pues ha sido involuntario el "weding" (no sé qué es eso)o lo que haya pasado; en mi pantalla se lee normal. De informática sólo se las cuatro reglas y muy elementales. El texto lo copié y pegué del enlace que menciono en el anterior comentario,si bien tengo el libro en cuestión, y que yo recuerde no hice nada que no haya hecho otras veces.
Muchas gracias y un cordial saludo
k