Fragm. de una carta a su amigo Max Brod:
"Lo que me he representado ocurrirá realmente. No me he rescatado con mi escritura. He muerto a lo largo de toda mi vida y ahora lo voy a hacer realmente. Mi vida fue más placenter que la de otras personas y mi muerte será más horrible en la misma medida. No hace falta decir que el escritor que hay en mí morirá en el acto, pues tal figura no tiene ninguna base, ninguna sustancia, es menos que polvo. Tan sólo y a duraas penas es posible en el ajetreo de la vida terrena, es sólo un edificio de los sentidos. Esto es tu escritor...Pero yo no puedo seguir viviendo porque no he vivido, he seguido siendo barro, no he avivado la chispa hasta hacerla fuego, sino que sólo la he utilizado para iluminar mi cadáver[...]La existencia de un escritor es un argumento contra la existencia del alma, pues obviamente el alma ha volado del ego real, pero no mejora por ello, tan sólo se convierte en escritor.[...]
Nota necrológica que Milena Jesenská publica en el periódico Narodní Listy:
"Franz Kafka. Antes de ayer, Franz Kafka, escritor alemán que vivía en Praga, murió en el Sanatorio Kierling de Klosterneuburg, en las proximidades de Viena[...] Como hombre y como artista fue tan infinitamente escrupuloso, que permaneció alerta aun cuando los otros, los sordos, se sentían seguros."
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Te sé vigil
Sedente
en el petroso trono del crepúsculo
De ti no digo lejos
Tu lontananza soy
No es preciso el encuentro:
El sueño nos rubrica
materiales orgánicos en fragua
Ha de venir la conjunción, el peso-
De la nube se extiendan corporales
para la ofrenda
la migración longeva
de innecesaria cópula.
::::::::::::::::::::::::::
C.Blázquez
2 comentarios:
hermoso tu poema K, y siempre esas palabras que se degustan, exquisitas en su extrañeza, petroso,sedente, lontananza.
como se ha empobrecido tanto nuestro lenguaje, yo me bebo cuando encuentro estas aguas frescas, por aquello de alimentar el espíritu.
Abrazo fuerte y cómo se equivocó nuestro K al pensar que al morir él, morían sus palabras!
Lilián
Sí,querida Liliana, pobre Franz, sigue sigue siendo un misterio cómo casi por azar,sobrevivió su obra, aunque parte se perdió con los nazis; sí que "adivinó" lo que podía dar de sí la naturaleza humana.
A mí me gustan ciertas palabras poco usadas pero que "oigo" de un modo especial, en su propio sonido o por su propio sonido, me lanzan a "otro mundo", yo creo en el poder sonoro de las sílabas mágicas y todo eso, jejeje, Cirlot domina eso con majestuosidad, y cuando se quiere hablar con alguien que ya no está en este mundo acuden esas sílabas, se forman solas las palabras, y es un placer que te agradezco, el poder compartirlas contigo,
Gracias y un abrazo
k
Publicar un comentario